folder Филологические науки

Документы

pdf ОБРАЗ ИБН САЛОМА В ДАСТАНЕ «ЛЕЙЛИ И МЕДЖНУН» АЛИШЕРА НАВАИ

Владелец Число скачиваний: 60

Шодиев Одилжон Фуркат угли.

Хазраткулов Сирожиддин Туйчи угли

Джизакский Государственный педагогический

институт им. Абдулла Кадыри (Узбекистан).

Говоря словами Максуда Шейхзаде, владыка вселенной газели Мир Алишер Наваи в своем произведении «Махбуб ул-кулуб» любовь делит на три группы (по своему выражению на части): Первая из них любовь народа, она основана на жизненных желаниях, укрепляется союзом сердец и это долг каждого. Вторая любовь-влечение то есть любовь своеобразная. В такой любви красота Правого изображается в облике какого-нибудь человека и любит его любовью к Аллаху.

pdf ОБРАЗ ИБН САЛОМА В ДАСТАНЕ «ЛЕЙЛИ И МЕДЖНУН» АЛИШЕРА НАВАИ

Владелец Число скачиваний: 65

Шодиев Одилжон Фуркат угли.

Хазраткулов Сирожиддин Туйчи угли

Джизакский Государственный педагогический институт

им. Абдулла Кадыри (Узбекистан)

Говоря словами Максуда Шейхзаде, владыка вселенной газели Мир Алишер Наваи в своем произведении «Махбуб ул-кулуб» любовь делит на три группы (по своему выражению на части): Первая из них любовь народа, она основана на жизненных желаниях, укрепляется союзом сердец и это долг каждого. Вторая любовь-влечение то есть любовь своеобразная. В такой любви красота Правого изображается в облике какого-нибудь человека и любит его любовью к Аллаху.

pdf ОБУЧЕНИЕ ТВОРЧЕСКОМУ МОНОЛОГИЧЕСКОМУ ВЫСКАЗЫВАНИЮ НА ПРАКТИЧЕСКОМ КУРСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА НА ФАКУЛЬТЕТЕ УЗБЕКСКОЙ ФИЛОЛОГИИ

Владелец Число скачиваний: 59

Лола Юлдашева

(Карши,Узбекистан)

Обучение творческому монологическому высказыванию на неродном языке предполагает большие трудности. В основном, это определение темы сообщения, подбор фактического материала выступления и его анализ, продумывание и написание плана выступления, отбор оптимальных языковых средств и стилистических приемов для реализации намеченного содержания.

pdf ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Владелец Число скачиваний: 60

Буранова Л. У.

Термез (Узбекистан)

Английский язык очень богат идеоматическими выражениями, пословицами, которые постоянно встречаются в литературе, в газетах, в фильмах, в передачах радио и телевидения, а так же в каждодневном общении англичан. Английская идеоматика, очень разнообразна и достаточно сложна для изучающих английский язык. Пословицы и поговорки, являясь неотъемлемым атрибутом народного фольклора, и в свою очередь, атрибутом культуры данного народа, несут в себе отражение жизни той нации, к которой они принадлежат. В таких изречениях издавна люди выражали особый, свойственный их народу склад ума, свою самобытность, дух и характер, способ суждения, нравы и обычаи.

pdf ПРОБЛЕМА ИНОЯЗЫЧНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В СОВРЕМЕННОМ УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ

Владелец Число скачиваний: 54

Давлятова Э.М.

Термез, Узбекистан

Обращение к проблеме иноязычных заимствований в современном узбекском языке становится все более актуальным и востребованным. О.С.Ахманова В.Я.Задорнова дают следующее толкование термина «заимствование»: «Обращение к лексическому фонду других языков для выражения новых понятий, дальнейшей дифференциации уже имеющихся и обозначения неизвестных прежде предметов»[1].

pdf СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕМ СВЯЗАННЫХ С ПСИХОЛОГИЧЕСКИМ СОСТОЯНИЕМ ЛИЧНОСТИ В УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ

Владелец Число скачиваний: 53

к.ф.н. Ш.Алмаматова

(ДжГПИ, Узбекистан)

Фраземы являются продуктом общественно-исторической эпохи. Поэтому появление и формирование фразем упираются в далёкое прошлое. Изучение в историческом отношении в этом смысле приобретает научное и практическое значение. В начале компоненты в составе фразем состояли из своей собственности лексики узбекского языка. В проходом времени нашим языком усвоены персидско-таджикские, арабские, русские и много интернациональных лексем из европейских языков, они нашли свое отражение в составе употребляемых фразем.

pdf ЎХШАТИШЛАР БАДИИЙ НУТҚНИНГ ТАСВИРЛАШ МАНБАИДИР

Владелец Число скачиваний: 68

доцент Т.Алмаматов

(ДжГПИ, Узбекистан)

Сўз бадиий тил, бадиий нутқнинг ўқ томири, айниқса, ўз жилолари билан бадииятга хизмат қилса. Шу тил унсурлари воситасида дунёга келган бадиий асар ижодкор шахсининг иккинчи умри, меваси бўлади. Тилга жуда кўплаб даҳолар тавсиф беришган. Ижодкор халқнинг виждони, уни (тилни) халқдан айро тутиш мумкин эмас. Дарҳақиқат, тилда халқнинг ҳаётдаги ютуқ ва камчиликлари, муваффақият ва ютқазишлари, роҳату азоб-уқубатлари, қўйингки, бутун бошидан кечирганлари у ёки бу йўсинда акс этади. Натижада ҳар бир халқнинг миллийлиги, миллий характерлари, миллий маданияти, миллий ахлоқ-одоби, унинг табиати, руҳияти, миллий менталитети ўзига хос равишда авлоддан авлодга ўтиб келади, тил бирликлари – образли сўзлар ва ибораларда инъикос этади.

pdf ЭКОНОМИКАЛЫҚ МАМАНДЫҚТАРЫНЫҢ СТУДЕНТТЕРІНЕ ШЕТ ТІЛІН ОҚЫТУ КЕЗІНДЕ ҚАРЫМ-ҚАТЫНАСТЫ ҰЙЫМДАСТЫРУ

Владелец Число скачиваний: 62

Ахметжанова Гульмира Амангалиевна

Әлеуметтік ғылымдарфның магистрі

Алматы қ. Казахстан

Жалпыбілім беру кеңістігі«Тілдік емес ЖОО мамандықтарына арналған шет тілдері курсының бағдарламасында» бейнесін тапқан отандық жоғары білім беру жүйесінде «Шет тілі» оқу пәнінің мағынасын арттыруда бейімделеді[1,с.65]. Оқытудың соңғы мақсатын айқындай отырып – мәдениаралық қатынасқа, бағдарламаға дайындықты және оқытылатын қабілетке қалыптастыру нақты мақсаттармен, жағдайлармен, шарттармен және сөйлеу қатынасының міндеттерімен тілдік құралдарға қатысты оқытылатын айқындалған құзыреттіліктің, дағдының деңгейінің жетістігін атап көрсетеді[1,с. 9].

pdf ՉԵԶՈՔ ՍԵՌԻ “LO” ՀՈԴԻ ԽՆԴԻՐԸ ԻՍՊԱՆԵՐԵՆՈՒՄ

Владелец Число скачиваний: 60

Երևանի պետական համալսարան

Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ

Ռոմանական Բանասիրության ամբիոն

Անի Տիգրանի Արսենյան

Իսպաներեն լեզվի հոդային համակարգի առանձնահատկու-թյուններից մեկը չեզոք սեռի lo հոդի առկայությունն է, որն իր էությամբ և գործառույթներով մեծ տարաձայնությունների և քննարկումների առարկա է դարձել իսպանագետների մոտ: Այն իր զուգահեռը չունի մյուս ռոմանական լեզուներում, և այստեղից էլ ի հայտ են գալիս դրա կարգավիճակի և գործառական առանձնահատկությունների ճշգրտման հետ կապված դժվարությունները:

pdf “ՍԱՆՏԱ ՄԱՐԻԱ” ԱՇԽԱՐՀԻ Ի ՀԱՅՏ ԳԱԼԸ ՎԵՊՈՒՄ

Владелец Число скачиваний: 63

Մարինե ԿԻՐԱԿՈՍՅԱՆ

Հայաստան

Գրականության մեջ հորինված աշխարհի ստեղծումը ունի իր ավանդույթը: XX դարում ամենանշանավոր հորինված աշխարհը` Յոկնապատոֆը, պատկանում է Ու. Ֆոլքների գրչին: Իր նկարագրությանը հեղինակը գրեթե ամբողջ ստեղծագործական կյանքն է նվիրել, մոտ 30 տարի` Սարտորիս-ից (Sartoris 1929) մինչև Առանձնատունը (The Mansion 1959):